הרוח השבוייה (ב)

לזכרו של אבי איסאק מנדל שוורץ – זומפף שנפטר בי"ג ניסן 1997

צ'סלב מילוש, הרוח השבוייה, תרגמה מפולנית : מירי פז הוצאת קשב לשירה 2012

יותר מחצי שנה קראתי את ספרו של זוכה פרס נובל לספרות צ'סלב מילוש. שירתו תמיד מאתגרת ומחייבת אותך להיות בקי ברזיה של התרבות הקלאסית העולמית, שהרי אם לא תהייה כזה, ספק אם תוכל לצלוח אותו.

הוא ערק בשנות החמישים וחי רוב ימיו הבוגרים בארה"ב וכששב לפולין, בנפול השלטון הקומוניסטי, היה לגיבור שכניסתו לאולם הספרותי , כתיאורו של יורם ברונובסקי ז"ל, לווה ברוחות לא נעימות הן מצידו והן מצד מקדמיו. שהרי הוא הכיר אותם לפני ולפנים והוא היה מהיחידים שהרהיב עוז ועזב את "סיר הבשר" הסטליניסטי כשהיה מגדולי משורריה של פולין כבר אז.

להמשיך לקרוא הרוח השבוייה (ב)

הרוח המשוחררת והרוח השבויה (א)

על הביוגרפייה של וויסלבה שימבורסקה ועל "הרוח השבוייה" ספרו של צ'סלב מילוש

המשוררת והפילוסופית הפולנית וויסלבה שימבורסקה היא מפלאי העולם : מי שצמחה בתוך חברה דחוסה, חברה של מלשינים סטליניסטיים, תחת השגחה של סוכני גומולקה וגראק, יצרה שירה הומניסטית מדודה, אוהבת אדם וטבע, שרוחה חופשית. תמיד רלבנטית. תמיד בלתי צפויה. ותמיד רוח משוחררת. לא צריכים להבין פולנית כדי להבין את החדות של מילותיה בשיר "שום דבר לא קורה פעמיים" , אמת בסיסית והלנית, כמו זו של גדולי הפילוסופים היווניים.

להמשיך לקרוא הרוח המשוחררת והרוח השבויה (א)

צו קריאה : הציביליזציה היהודית באלפיים השנים הבאות

"עלייתן ושקיעתן של ציביליזציות-לקחים לעם היהודי" מפרי עטו של ד"ר שלום סלומון ואלד והמכון למדיניות העם היהודי עם הקדמה של נשיא המדינה שמעון פרס הוא ספר פסימי עם הצעות אופטימיות.

להמשיך לקרוא צו קריאה : הציביליזציה היהודית באלפיים השנים הבאות